domingo, julho 02, 2006

Sequela d’ "Os Cinco Mosqueteiros"!

Capítulos anteriores: I e II.
--------------------

Por actualizar.

Até lá, aluga-se este espaço.

--------------------
Próximo Capítulo: “V: A guerreira misteriosa.”

1 comentários:

Lunático disse...

Na Bíblia em Êxodo 22:19 encontra-se a seguinte lei imposta por Deus ao seu povo: "Aquele que tiver relações com um animal será condenado à morte". Tens a certeza que aquele raptor de virgens era mesmo bispo? É que um homem de Deus obrigar virgens a desobedecer assim a leis sagradas... Se fossem bruxas ou prostitutas filisteias ainda era como o outro, mas agora virgens?

Falando a sério, achei esta uma sequela à altura do original e das outras sequelas. Diálogos hilariantes, homens-morsa criados por um sacerdote louco, planos astuciosos, nomes monossilábicos, uma introdução à maneira, tudo pormenores geniais!

Voltando a falar menos a sério, é engraçado saber que o Francês é bastante parecido com o Português.
Aposto que se carrega mais nos r's no seu sotaque e leva menos "pás" no fim de cada frase.
Já as diferenças entre o Inglês e o Francês é que no primeiro as frases são terminadas com "young chap" ou "old chap" e às vezes "mate". Mas o Inglês por sua vez já não tem nada a ver com o Português. A única coisa comum entre ambos é o facto de serem línguas mais conhecidas por um país sem ser o de origem.
Também há que se referir que os ingleses tem bastantes dificuldades em aprender a língua francesa...
Tanta coisa só para dizer que fez me lembrar o Allo Allo...

Bom post!!